Vejamos alguns exemplos de palavras em que o par "t" e "h" aparece:
1) Together
2) The
3) With
4) Think
Você já parou para pensar como você pronuncia as palavras acima? Provavelmente,deve pronunciá-las,respectivamente,como "tchuguéder","dã"/"dê(incorreta)"(ou "di",se for antes de palavra com som inicial vocálico),"wif"/"wiv" e "finq". Entretanto,essas pronúncias não são as corretas(apesar de algumas estarem próximas do correto).
Mas,então,como se pronunciam essas e outras palavras que tenham "th" da forma certa em inglês?
Bom,muito se fala em "som do 'th' " em locais de aprendizado de inglês(quer dizer,os que têm o mínimo de preocupação com o ensino do idioma),mas a verdade é que existem DOIS sons do "th" em inglês! Como assim? Veremos melhor em um outro parágrafo.
Antes de tudo,é importante ressaltar que esses sons não existem em português(talvez,por isso,atormente muitos estudantes e até professores brasileiros).
Mas,se não existem em português,como é que vamos fazer para pronunciá-los corretamente?
Mas,afinal,quais são esses sons? São muitas perguntas,e vamos buscar respondê-las o máximo possível.
1) O primeiro som é o /θ/. Esse som é entre os sons de "t" e "s" É produzido pressionando a língua entre os dois dentes da frente enquanto o ar passa sobre a língua(som nas palavras como "think" e "with")
2) Já o segundo é o //. É muito próximo do som do "d"(está entre "t"e "d").Entretanto,é produzido também com a língua entre os dentes,só que o tempo de contato da língua com os dois dentes frontais é menor que no primeiro caso(portanto,NÃO é o mesmo som do "d",que é produzido(articulado) no contato da língua com o "céu da boca",tanto em inglês como em muitas outras línguas).É o som nas palavras como "therefore","the" e "together".
Neste site,você pode clicar nos símbolos acima e ouvir(e tentar repetir) a pronúncia dos sons do "th" e de vários outros sons do inglês,tanto o britânico quanto o americano.
Existe uma frase que é interessante e que pode ser repetida para a prática do som do "th", que é a seguinte:
"I thought a thought,but the thought I thought wasn't the thought I thought."(em tradução livre,"Eu pensei algo,mas esse "algo" que pensei não era aquilo que eu pensava ser.")
Reconhece-se,no entanto,que a realidade do som do "th" vem mudando,especialmente na sociedade americana",talvez por influência de imigrantes latinos,cujas línguas(português e espanhol) não têm esses sons.Como as culturas não são 100% fechadas,acabam recebendo influências externas que podem modificar vários elementos seus,incluindo a língua.
Entretanto,não podemos tomar o erro como parâmetro.Ainda que isso caminhe para a direção do erro,a excelência é uma meta sempre a ser perseguida e alcançada,e isso inclui,obviamente a pronúncia e a escrita de um idioma. Portanto,deixa de preguiça e vamos praticar esse som do "th"!
Se algo não ficou claro no artigo acima,deixe seu comentário abaixo.
Que Deus te abençoe e um forte abraço no seu coração!
:)
2) Já o segundo é o //. É muito próximo do som do "d"(está entre "t"e "d").Entretanto,é produzido também com a língua entre os dentes,só que o tempo de contato da língua com os dois dentes frontais é menor que no primeiro caso(portanto,NÃO é o mesmo som do "d",que é produzido(articulado) no contato da língua com o "céu da boca",tanto em inglês como em muitas outras línguas).É o som nas palavras como "therefore","the" e "together".
Os dois sons do "th" em inglês(símbolos)
Neste site,você pode clicar nos símbolos acima e ouvir(e tentar repetir) a pronúncia dos sons do "th" e de vários outros sons do inglês,tanto o britânico quanto o americano.
Existe uma frase que é interessante e que pode ser repetida para a prática do som do "th", que é a seguinte:
"I thought a thought,but the thought I thought wasn't the thought I thought."(em tradução livre,"Eu pensei algo,mas esse "algo" que pensei não era aquilo que eu pensava ser.")
Reconhece-se,no entanto,que a realidade do som do "th" vem mudando,especialmente na sociedade americana",talvez por influência de imigrantes latinos,cujas línguas(português e espanhol) não têm esses sons.Como as culturas não são 100% fechadas,acabam recebendo influências externas que podem modificar vários elementos seus,incluindo a língua.
Entretanto,não podemos tomar o erro como parâmetro.Ainda que isso caminhe para a direção do erro,a excelência é uma meta sempre a ser perseguida e alcançada,e isso inclui,obviamente a pronúncia e a escrita de um idioma. Portanto,deixa de preguiça e vamos praticar esse som do "th"!
Se algo não ficou claro no artigo acima,deixe seu comentário abaixo.
Que Deus te abençoe e um forte abraço no seu coração!
:)
Nenhum comentário:
Postar um comentário