sábado, 26 de novembro de 2016

"There to be": existe solução para o seu inglês!

Na nossa querida--e maltratada--língua portuguesa,usamos,além do verbo existir, o  haver (ou ter no português informal) na sua forma impessoal para expressar a existência de algo,numa espécie de "3ª pessoa do singular"(é bom lembrar que as orações que envolvem o verbo haver com o sentido de "existir" não têm sujeito e,portanto,não têm "pessoa"!)

Ex.: Havia(não "haviam"!) três carros estacionados sobre as calçadas daquela rua.
        Há uma luz no fim do túnel.
        Tinha um rato bem atrás do seu armário!(informal)

No inglês,também é usada uma expressão que tem a mesma função do verbo to exist  e que faz um papel parecido com o verbo haver(no sentido acima) no português: é o there to be.

O uso correto dessa expressão em inglês se dá da seguinte forma:

There to be + palavra que representa aquilo que existe(o verbo to be da expressão é conjugado de acordo com o número dessa palavra: se ela estiver no singular,segue a 3ª pessoa do singular.Se estiver no plural,segue a 3ª pessoa do plural)

Pareceu confuso? Vendo os exemplos abaixo,isso fica mais claro.

1) There is a monkey at the parking lot.(Há um macaco no estacionamento)

A monkey => Aquilo que existe(um macaco).Note que está no singular(apenas um único macaco)!

There is => O verbo "to be" está no singular(" is"),pois aquilo que existe(a monkey) está no singular.Além disso,está no presente,pois relata a existência no mesmo momento em que se diz essa frase.


2) There were some guys playing soccer on the third floor(Havia alguns caras jogando bola no terceiro andar)

Some guys => Aquilo que existia (alguns caras).Note que está no plural!

There were => O verbo "to be" está no plural("were"),pois aquilo que existia está no plural.E está no passado,pois a existência ocorria antes do momento em que essa frase foi dita.

3)    " Lord knows, dreams are hard to follow
        But don't let anyone tear them away
        Just hold on, there will be tomorrow
        In time, you'll find the way"
        (Mariah Carey,"Hero")
      ("Só Deus sabe,sonhos são difíceis de serem seguidos.
         Mas não deixe que ninguém os destrua
         Só espere um pouco,haverá um amanhã
         No tempo certo,você encontrará o caminho")

Tomorrow =>Aquilo que existirá (amanhã),que está no singular

There will be => No caso do futuro do presente("simple future" com "will") e do futuro do pretérito ("would conditional"),não faz diferença,na forma do verbo em si,se aquilo que existiria/existirá está no singular ou no plural.Será do mesmo jeito!


Abaixo,deixarei uma tabela(escrita à mão,dados os poucos recursos deste blog) com o uso do there to be(os tempos mais usados) de acordo com o tempo(presente,passado,futuro) e com o número(singular,plural). Se você lembrar a conjugação do verbo to be, é so pegar o "he/she/it" para o singular e o "they" para o plural em cada  tempo verbal.(Atenção:Não quero que você fique decorando tabelas!Tenha essa tabela apenas como auxiliar para construir seus próprios exemplos e praticar a escrita e até a fala.)





OBS.: Não confundir there to be(existir) com to be there(estar lá/ali/...)!

Alguma dúvida?Algum erro?Deixe um comentário abaixo,no Facebook pessoal(Yan Marinho) ou na página (Yan Marinho).
Um forte abraço no seu coração e que Deus o abençoe.
:)


Nenhum comentário:

Postar um comentário